Category: религия

Category was added automatically. Read all entries about "религия".

pastoral

Об одном упущенном нюансе мессиалогии иудеев эпохи Второго Храма и первохристиан.


Эта грань мессиалогии присутствует в апокалиптике иудеев, которая в сущности своей была по духу "эзотерической" и, нередко, "гностической". Речь идет об отождествлении ожидаемого Мессии с одним из древних ветхозаветных персонажей (чаще всего – с Адамом, Сифом, Мелхиседеком, Энохом, Илией). Начало этому, видимо, положено в книги Махалии (4:5-6; в масор. 3:23-24), но там идея не развернута, и апокалиптики по своему истолковали текст пророка.

В эзотерико-апокалиптической лит-ре уже гностицизма (II в. н.э.) этот же принцип четко присутствует. Так, в Евангелии Египтян Иисус является "воплощением великого Сифа" (NHC III.64:1-3; IV.75.15-17). В Патерике есть пример того, как египетский монах считал Мелхиседека Сыном Божьим. Но эта (или схожая) идея отражена и в канонических евангельских текстах. Не то, чтобы Иисус одобрительно относился к этому учению, но оно как фон присутствует в представлениях Его современников. "Придя же в страны Кесарии Филипповой, Иисус спрашивал учеников Своих: за кого люди почитают Меня, Сына Человеческого? Они сказали: одни за Иоанна Крестителя, другие за Илию, а иные за Иеремию, или за одного из пророков" (Мф 16:13-14). Идея "возвращения" усопших пророков присутствовала в сознании иудеев со времен Малахии, но как понимать это возвращение? Есть три версии этого понимания: а) Как прямое физическое воскресение мертвеца (а в случае с Илией – сошествие с неба); б) Как "перевоплощение" некой духовной реальности личности в нового человека; в) Как преемство служения, т.е. "Дух, почивший на пророке древнем – почиет и на сем человеке" (ср. 4Цар 2:9). В каком смысле понимали идею "возвращения пророка" иудеи, первохристиане и последующие секты эзотериков-гностиков?

Очевидно, что в ряде случае современники Иисуса понимали возвращение пророка как прямое физическое воскресение мертвеца. Так, по кр. мере, было относительно Иоанна Крестителя (см. Мк 6:14).

Сам Иисус придерживается, очевидно, третьей версии понимания: "И спросили Его ученики Его: как же книжники говорят, что Илии надлежит придти прежде? Иисус сказал им в ответ: правда, Илия должен придти прежде и устроить все; но говорю вам, что Илия уже пришел, и не узнали его, а поступили с ним, как хотели; так и Сын Человеческий пострадает от них. Тогда ученики поняли, что Он говорил им об Иоанне Крестителе" (Мф 17:10-13). Чтобы устранить двусмысленость, Лука о самом Крестителе добавляет, что он придет "в духе и силе Илии" (Лк 1:17 с прямой отсылкой на Мал 4:4-6 или 3:23-24 по масоре), а не в том смысле, что в него воплотится Илия.

Collapse )
pastoral

Вопрос о характере и методе богословствования.



Неопатристическая ветвь богословов византийской Традиции Ортодоксии нач. ХХ века придумала и развила теорию о принципиальном различии методологии латинского и византийского богословия после XI в. [см.: Мейендорф. Византийское богословие; Пападакис & Мейендорф 2010 (Глл. 4-5); Шеррард Ф. Греческий Восток и латинский Запад]. Кратко суммировать эту теорию можно так:
* * *
На Востоке богословие всегда было делом «мистического опыта», носило литургический, а не академический характер. Излишние тенденции схоластики к тотальной систематизации доктрины и права (канонов) не были никогда свойственны Восточным Церквам, которые к философии «лишь прибегали», не ориентируя богословие на философские категории мышления. «Византийское духовенство отказывалось видеть в теологии рациональную дисциплину» [Пападакис & Мейендорф 2010. С. 264].
* * *
В сущности, мы имеем дело с мифом, порожденным либо непониманием, либо сознательным желанием видеть различия там, где их нет. Итак!

Collapse )
pastoral

Мессалианство: не изученные вопросы


О нем три неплохих очерка Муравьева:
1. Сирийское досье «мессалианского» феномена (IV в.). К вопросу о начале движения «молитвенников» в сироязычной среде. – 2. Иоанн Златоуст в Антиохии, движение акимитов и вопрос о содержании «мессалианской ереси». – 3. «Мессалианский миф» IV-V вв. и споры об аскетике в Иранской Церкви Востока VII в. н.э.
Все три очерка (а именно в указанной последовательности я бы советовал их читать) опубликованы в Приложении в книге:
Мар Исхак Ниневийский. Книга о восхождении инока / Пер. с сир. А.Муравьева. – М. 2016.


То, на что не обратил внимания Муравьев:

Collapse )
pastoral

Ангелология семитов и аскетов пустыни Египта: неожиданные параллели

Ангелология семитов и аскетов пустыни Египта: неожиданные параллели
Неоплатонизм повлиял на ангелологию отцов Церкви больше, чем на что-либо еще. Первым результатом этого влияния стало "подчищенное" толкование Быт. 6:2 и отвержение книги Эноха.
* * *
Collapse )
pastoral

итак, об ученом монашестве

о. Константин (Симон), иером. Возможно ли монаху быть ученым?

Очень поверхностная статья. Первое, что меня в ней поразило – это незнание оригинального девиза бенедиктинцев. Иеромонах Константин передает его так: «Orare est laborare», и переводит его как «молитва есть работа». Но даже мне, знакомому с латинской грамматикой весьма поверхностно, видно, что о. Константин латинские глаголы переводит как существительные. Латинские «Orare» и «laborare» являются инфинитивами глагола в 1-м спряжении: «молиться», «трудиться». Причем, бывший иезуит умудрился исказить и союз между двумя глаголами: в оригинале не «est» (есть), а «et» (и). Итак, лозунг бенедиктинцев: «Молиться и трудиться». Причем, по правилам латинского языка, глаголом «laborare» именно внешний труд – чаще всего физический, но в том числе и научный (откуда и пошло номенклатурное «лаборатория»).
Теперь о научной работе монахов: На Западе схоластика вышла из монастырских стен, но на Востоке вся терминология догматики тоже продукт чисто монашеского "умозрения": Каппадокийцы (монахи) разработали тринитарную терминологию, а потом одни монахи спорили с другими монахами по вопросу о смысле терминов: и Несторий, и Феодорит, и Кирилл Александрийский – все были хорошими монахами. Достаточно изучить биографию Феодорита, чтобы убедиться, что восточнее монахи занимались умозрительным трудом. А иначе откуда бы пошли все эти докринальные споры, которые в сущности были спорами о смысле терминов – спорами философскими? Максим Исповедник прекрасно владел философской терминологией. Обучиться ей за день-два нереально. Из монашеских кругов вышел корпус псевдо-Ареопагита. Т.е. вся серьезная полемическая и богословская литература вышла именно из монастырского делания.
Ефрем Сирин долгое время был ректором Эдесской Богословской Академии. Вряд ли у кого-то повернется язык назвать его плохим монахом. Он был плодовитым писателем, поэтом, экзегетом и филологом. Иоанн Дамаскин пришел в монастырь, но и там не удержал своего интеллектуального таланта. Получил епитимию, которую вскоре отменили, а Дамаскину дали "вволю" проявиться.

На Руси монастыри стали школой грамотности. Будущий просветитель зырян Стефан Пермский подвижничал в монастыре Григория Богослова в Ростове, где изучил греческий и сотворил зырянскую азбуку. Занятие чисто филологическое! Без интенции монастырского начальства он бы не смог этого дела осуществить.

Collapse )
Двех Навша

Пагода Дацинь - древнейшая христианская церковь в Китае.

Оригинал взят у serg_slavorum в Пагода Дацинь - древнейшая христианская церковь в Китае.
34号 (1).jpg
Пагода Дацинь на современной китайской христианской открытке.

Пагода Дацинь (кит. 大秦塔) в районе Чжоучжи (кит. 周至县) китайской провинции Шэньси около города Сиань — древнейшая христианская церковь на Дальнем Востоке. Расположена приблизительно в 2-х километрах к западу от знаменитого храмового комплекса Лоугуаньтань. Предположительно воздвигнута христианами - представителями Ассирийской церкви Востока приблизительно в 640 году. Вероятно входила в состав монастыря.

Collapse )
плавание
  • hoddion

Большой Крест на своде. Каппадокия

Оригинал взят у theofilakt в Большой Крест на своде

Извините за формат - косой перепост из http://www.liveinternet.ru/journal_post.php?fjid=1067597&fpid=338263616&action=q_add
Я, если честно, не очень понимаю в чем проблема.  Меня здесь больше картинки интересуют.
Но текст не стала удалять - может кому-нибудь интересно будет.

1067597_ (700x466, 254Kb)

Collapse )<


Крест святого Георгия

Древний христианский город-призрак Абу-Мена в Египте.

Оригинал взят у serg_slavorum в Древний город-призрак Абу-Мена в Египте.

Рассказ о древнем городе, некогда существовавшем в Египте. После нашествия арабов - мусульман он пришёл в запустение. Ныне от него остались только руины. Он был посвящён святому великомученику воину Мине Котуанскому, его же память сегодня совершаем. Итак.



Collapse )




Z

ХРИСТИАНСКИЙ ВОСТОК 6 (XII)

XB_6

Христианский Восток.  На основе материалов международной конференции «Интерпретация текста в культуре Христианского Востока: перевод, комментарий, поэтическая обработка» (Государственный Эрмитаж, 14.09.2011–16.09.2011) / Государственный Эрмитаж ; Российская Академия Наук. Новая серия, Т. 6 (XII). – СПб.: Издательство Государственного Эрмитажа ; М.: Индрик, 2013. – 744 с.  – ISBN 978-5-93572-491-7.

СОДЕРЖАНИЕ
От редакции
Наследие и наследники «Христианского Востока» (М. Б. Пиотровский)

Статьи
Памятники письменности: Ближний Восток

Sebastian Brock, In search of St Ephrem
Appendix 1. A brief guide to the main editions and translations of the works of St Ephrem
Appendix 2. Index of first lines of mimre
Appendix 3. Index of first words of madroshe in CSCO and Lamy
Appendix 4. Index of QOLE for Ephrem’s Madroshe

Hidemi Takahashi, The Poems of Barhebraeus: A Preliminary Concordance
Appendix 1. Table 1: Poems of Barhebraeus and Bar Ma‘dani Arranged by the Order in Huntingdon 1
Appendix 2. Table 2: Poems of Barhebraeus and Bar Ma‘dani Arranged by Incipits

Alberto Rigolio, Aristotle’s Poetics in Syriac and in Arabic translations: Readings of “Tragedy”.

Nikolai N. Seleznyov, Franks and Eastern Christian Communities: A Survey of their Beliefs and Customs by an Arabic-Speaking Coptic Author (MS Mingana Chr. Arab. 71)

Alessandro Mengozzi, Luca B. Ricossa, Folk Spontaneity and Pseudo-Teretismata in East-Syriac Soghiyāthā: Resurrection, Joseph and His Mistress, ‘Tell me Church!’, Moses and Jesus, and Great Rome

Martin Tamcke, How Does One Write a Saint’s Life? Reflections on the Biography of Ishoʿyahb III ascribed to Ḥenanishoʿ I

Grigory M. Kessel, An East Syriac Book in the Library of St. Catherine’s Monastery on Sinai: the Case of the Monastic Collection M20N from the ‘New Finds’

А. Д. Притула, Камис Бар Кардахе (кон. XIII в.) и арбельский литературный круг

Н. С. Смелова, Н. А. Липатов-Чичерин, Георгий, архиепископ Дамасский: самозванческая интрига в истории отношений Маронитской Церкви и Святого Престола в середине XVI в.

Yury N. Arzhanov, The Arabic version of the Syriac Gnomologies “On the Soul” by Mubaššir b. Fātik

А. Г. Маштакова, Представления о Мелхиседеке в «Пещере сокровищ»

С. А. Французов, Из истории Эфиопской Церкви: письмо эччеге Феофила лейтенанту Мулаццани

Памятники письменности: византийско-славянский культурный круг

А. А. Алексеев, Коммуникативный конфликт как стилистический прием в Евангелии от Иоанна

А. Ю. Виноградов, Судьба города людоедов на Христианском Востоке

Анисава Милтенова, Сказание о двенадцати снах царя Шахиншахи: новые данные

Р. Н. Кривко, Славянские служебные минеи как источник по византийской гимнографии

Искра Христова-Шомова, Старославянская синонимия в ранних переводах служб святых в праздничных и служебных минеях

Искусство и материальная культура

С. Б. Адаксина, В. Л. Мыц, Партенитская базилика в X–XI вв. (первый этап существования памятника)

Piotr Ł. Grotowski, Metagraphe in Byzantine Art

В. Н. Залесская, Византийская торевтика из Малой Азии рубежа X–XI веков в свете завещания Евстафия Воилы (1059 г.)

А. Я. Каковкин, Евангельские сюжеты и персонажи на коптских тканях

М. Г. Крамаровский, Солхат: Аллах и Мессия в культуре крымской улицы XIV в.

Заметки

D. F. Bumazhnov, A School for the Solitary: The Monastic Reading in St. Isaac of Nineveh

Е. К. Пиотровская, Славяно-русские кодексы Евангелий в коллекции Н. П. Лихачева из архива Санкт-Петербургского института истории РАН

Л. Хоперия, Т. Церадзе, Грузинские рукописи духовного содержания из коллекции Санкт-Петербургского Института Восточных рукописей и их значение (по следам новых изысканий)

А. А. Мусакаева, Брактеат Анастасия

В. С. Минасянц, Намогильные камни-кайраки с крестами и сирийскими надписями, хранящиеся в Археологическом фонде Государственного музея истории Узбекистана АН РУЗ

Рецензии

E. van Donzel, A. Schmidt. Gog and Magog in early Eastern Christian and Islamic Sources: Sallam’s quest for Alexander’s wall. Leiden, Boston: Brill, 2010 (Brill’s Inner Asian library; v. 22). 271 p. (П. В. Башарин)

G.G. Blum. Die Geschichte der Begegnung christlich-orientalischer Mystik mit der Mystik des Islams. Wiesbaden: Harrasowitz Verlag, 2009 (Orientali Biblica et Christiana. Band 17).
S. 718 (П. В. Башарин)

The Gospel According to John in the Byzantine Tradition. Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, 2007. XLVIII + 273 p. (А. А. Алексеев)

Творогов О. В. Переводные жития в русской книжности XI–XV веков. Каталог. М.; СПб. 2008. 141 с. (Е. К. Пиотровская)

Балканский сборник к XXII международному конгрессу византинистов. София, 22–27 августа 2011 г. СПб., 2011. 303 с. + 228 ил. (Е. К. Пиотровская)

Сирийские ветхозаветные псевдоэпиграфы. Апокрифические псалмы Давида Апокалипсис Баруха, Сентенции Менандра. СПб., 2011. 239 с. (А. Д. Притула)

Символ. Журнал христианской культуры, основанный Славянской библиотекой в Париже. № 55 (2009). 401 с.; № 58 (2010). 417 с.; № 61 (2012). 377 с. Париж–Москва (А. Д. Притула)

Евгений Барский. «Зардошт, он же Барух писец» // Символ. Журнал христианской культуры, основанный Славянской библиотекой в Париже. № 61 (2012). C. 109–122. Париж–Москва, Ин-т философии, теологии и истории св. Фомы (А. Д. Притула)

Из истории науки

И. П. Медведев, Академик Ф. И. Круг о статусе хранителя эрмитажных коллекций (из истории Эрмитажа)

Michel van Esbroeck, Nino, Théognosta et Eusthate: un dossier hagiographique oriental des IVe-Ve siècles

Список сокращений

По поводу заключения оптовых договоров на печатную продукцию обращайтесь к издателю по адресу: real@hermitage.ru
Розничные продажи – http://www.zapasslov.ru для заказчиков внутри РФ,
http://artrussianbook.com - for those outside Russia.
я

Доклад Е.В. Сильвестровой (ПСТГУ) на истфаке МГУ 15.03

Уважаемые коллеги!

Кафедра истории Церкви Исторического факультета МГУ им. М.В. Ломоносова приглашает на открытый доклад кандидата исторических наук и PhD in Law (Uni of Essex), преп. кафедры истории Церкви и канонического права ПСТГУ, Елены Витальевны Сильвестровой

Шестнадцатая книга Кодекса Феодосия

(Церковное право в системе императорского законодательства)


Доклад будет прочитан в рамках межвузовского семинара «История Церкви: источники, институты, методология, историки».

Заседание семинара состоится 15 марта 2013 г. в 16.30.

Тезисы доклада приложены к письму.

Адрес:
Москва, Ломоносовский проспект, д. 27, корп. 4, ауд. Е-421. Вход в здание МГУ свободный (при себе необходимо иметь паспорт), но для большей уверенности советуем вам пройти регистрацию, это займет не более нескольких минут:


Доклад Е.В. Сильвестровой "Шестнадцатая книга Кодекса Феодосия (Церковное право в системе императорского законодательства)" / События на TimePad.ru

Тезисы и литература
Collapse )